mardi 22 juillet 2008

Tss tss

Alors, aujourd'hui, expédition Manchester.
Tracey de la réception a passé 10 bonnes minutes à m'expliquer où était Primark alors que c'est facile, tu sors du bus, tu vas tout droit sur 50 m, tu lèves les yeux et c'est l'immeuble juste en face sur lequel est marqué "Primark" en gros et qui clignote (en fait, ça clignote pas, hein).
Vouala.
Dans le bus pour Manchester, le gentil conducteur me demande d'où je viens avec un grand sourire quand je veux juste un ticket. Je clignote, moi aussi? Et une conversation vraiment sympa (bien que brève, les passagers me regardaient un peu bizarrement) de plus, une.
Dans leur super Placette puissance dix, je cherchais les toilettes, 5 secondes le regard tout perdu et l'oeil suintant et pouf, une gentille dame de l'un des 18 points d'informations me demandent fort gentillement si je cherche quelque chose de précis. Ben voui, figure toi.
Je me retrouve aux toilettes (après avoir compris les explications, y sont beaux mes progrès en anglais, hein?)et là, le summum du concept féminin par excellence: ils ont des toilettes doubles. Oui, doubles. Dans le même petit enclos que tu fermes à clé hors de la vue de tes camarades de mission, tu peux faire ton pipi à côté de ta copine qui fait pipi en même temps que toi.
J'adore l'Angleterre.

dimanche 20 juillet 2008

Non, je ne sais pas yoddler!!!

"Ah, you're Swiss, can you yoddle?"
"Oh yes, I will show you if you show me first a Morris Dancing."
Ha, ha! ça calme, hein?

jeudi 3 juillet 2008

J'apprends que des trucs utiles, je vous dis!

Ce matin, pour améliorer ma culture et faire fonctionner les neurones de mes chers collègues, je leur ai demandé le mot le plus long en anglais.
Ce qui est très utile, vous en conviendrez.
Alors, j'ai eu droit à:
-Antidisestablishmentarianism
-Floccinaucinihilipilification
-Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
Cela dit, ils ne connaissent pas le plus long nom d'endroit au monde, moi si:
Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu
(Merci Wiki)

Et maintenant, place aux Gallois.
J'ignore complètement comment ils peuvent se souvenir de ce mot et, surtout, comment ils arrivent à la prononcer (enfin, j'ai pas trop écouté, j'étais morte de rire)(de toute façon, j'aurai rien compris):
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwryndrobwllllantysiliogogogoch
ça, c'est fait. (tiens, gougueul m'indique qu'il faut que j'essaie avec cette orthographe: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, ce qui change tout.

Ensuite, re-merci Wiki pour ces précieuses informations.
Et merci Peter pour cet instant tellement magique!!